सामग्री पर जाएँ

Golden Visa & Residency

निवास परमिट के लिए रूसी भाषा परीक्षा: FAQ

5 जनवरी 202613 मिनट पढ़ने का समयDmitry Zapolskiy
यह लेख साझा करें

अंतिम अपडेट: मई 2026

अस्वीकरण: यह सामग्री केवल सूचनात्मक उद्देश्यों के लिए है और कानूनी सलाह नहीं है। आप्रवासन विनियमन बार-बार बदलते हैं। अपनी विशिष्ट स्थिति के लिए एक योग्य आप्रवासन वकील से परामर्श करें।

भाषा वह सबसे आम चिंता है जो हम MENA और दक्षिण एशियाई निवेशकों से सुनते हैं जो रूसी निवास पर विचार कर रहे हैं। यह कर प्रश्नों से ऊंची है, कानूनी जटिलता से ऊंची है। संक्षिप्त उत्तर: गोल्डन वीज़ा धारक (सरकारी डिक्री संख्या 2573) रूसी भाषा परीक्षा से पूरी तरह छूट प्राप्त हैं। मानक निवास परमिट आवेदकों को परीक्षा उत्तीर्ण करनी होगी — लेकिन छूट श्रेणियों की एक विस्तृत श्रृंखला को कवर करती है, और परीक्षा स्वयं संरचित, पूर्वानुमेय, और तैयारी के साथ प्राप्त करने योग्य है। सभी छूटों के विस्तृत विवरण के लिए, हमारा भाषा परीक्षा छूट विश्लेषण देखें।

नीचे, हम उन दस प्रश्नों को संबोधित करते हैं जो हमारे ग्राहक रूसी भाषा परीक्षा और बिना प्रवाह के रूस में दैनिक जीवन के बारे में सबसे अधिक पूछते हैं।


1. क्या निवास परमिट प्राप्त करने के लिए मुझे रूसी बोलनी होगी?

यह परमिट प्रकार पर निर्भर करता है। गोल्डन वीज़ा धारक भाषा परीक्षा से पूरी तरह छूट प्राप्त हैं। मानक अस्थायी निवास परमिट (TRP) और स्थायी निवास (ВНЖ) आवेदकों को रूसी भाषा प्रवीणता परीक्षा उत्तीर्ण करनी होगी — जब तक कि वे FZ-115 के तहत कई छूटों में से एक के लिए योग्य न हों।

यहां मार्ग के अनुसार विवरण है:

  • गोल्डन वीज़ा (सरकारी डिक्री संख्या 2573): भाषा परीक्षा से पूरी तरह छूट — निवास आवेदन के किसी भी चरण में कोई परीक्षा नहीं
  • मानक TRP (временное разрешение на проживание): A2 स्तर पर भाषा परीक्षा आवश्यक
  • मानक ट्रैक से स्थायी निवास (ВНЖ): B1 स्तर पर भाषा परीक्षा आवश्यक
  • साझा मूल्य वीज़ा: भाषा परीक्षा आवश्यक (जब तक आवेदक किसी अन्य छूट श्रेणी के माध्यम से योग्य न हो)
  • HQSP कार्य परमिट: कोई भाषा परीक्षा नहीं — FZ-115 अनुच्छेद 13.2 के तहत अलग शासन

एक भेद यहां मायने रखता है। "रूसी बोलना" और "औपचारिक परीक्षा उत्तीर्ण करना" अलग-अलग चीजें हैं। मॉस्को में दैनिक जीवन के लिए प्रवाह की आवश्यकता नहीं है। लेकिन आप्रवासन प्रक्रिया के लिए प्रमाणपत्र की आवश्यकता हो सकती है।

"भाषा परीक्षा छूट गोल्डन वीज़ा कार्यक्रम के सबसे कम सराहे गए लाभों में से एक है। बुजुर्ग माता-पिता या युवा वयस्क बच्चों वाले परिवारों के लिए, यह एक वास्तविक बाधा को हटा देता है।" — आप्रवासन परामर्शदाता, NovosCivis

छूटों की पूर्ण सूची के लिए, हमारी भाषा परीक्षा छूट गाइड देखें।


2. भाषा परीक्षा के लिए रूसी का कौन सा स्तर आवश्यक है?

अस्थायी निवास परमिट (TRP) के लिए, आवश्यकता CEFR पैमाने पर A2 है — बुनियादी बातचीत क्षमता। स्थायी निवास (ВНЖ) के लिए, यह B1 तक बढ़ जाती है — मध्यवर्ती प्रवीणता।

नागरिकता आवेदक भी B1 पर परीक्षा देते हैं, लेकिन रूसी इतिहास और संवैधानिक कानून के विस्तारित कवरेज के साथ। नागरिकता मार्ग पर अधिक जानकारी के लिए, हमारी रूसी नागरिकता का मार्ग गाइड देखें।

परीक्षा — जिसे औपचारिक रूप से TORFL (विदेशी भाषा के रूप में रूसी की परीक्षा) कहा जाता है — दोनों स्तरों पर छह घटक शामिल करती है:

  1. बोलना — परीक्षक के साथ मौखिक साक्षात्कार
  2. पढ़ना — छोटे पाठ (संकेत, फॉर्म, समाचार अंश)
  3. लिखना — फॉर्म भरना, एक छोटा पत्र लिखना
  4. सुनना — रिकॉर्ड किए गए संवाद और घोषणाएं
  5. रूसी इतिहास — प्रमुख घटनाएं और तिथियां
  6. कानूनी मूलभूत बातें — रूसी संविधान और विदेशी नागरिकों के अधिकारों की मूल बातें

उत्तीर्ण सीमाएं भिन्न होती हैं। TRP के लिए प्रत्येक अनुभाग पर 66% आवश्यक है। ВНЖ 80% की मांग करता है। एक अनुभाग में विफल होने पर, पूरा प्रमाणपत्र रोक लिया जाता है — हालांकि कुछ केंद्र आंशिक पुनः परीक्षा प्रदान करते हैं (प्रश्न 5 देखें)।

परीक्षा अवधि स्तर के आधार पर लगभग 2-3 घंटे चलती है। व्यावहारिक रूप से, शून्य से शुरू करने वाले अंग्रेजी बोलने वाले के लिए B1 रूसी 6-12 महीनों की संरचित पढ़ाई में प्राप्त करने योग्य है। गहन दैनिक शिक्षा के साथ वह समयसीमा 4-6 महीनों तक सिकुड़ जाती है।

"हमारे अधिकांश ग्राहक जिन्हें परीक्षा की आवश्यकता है, अपनी नियोजित आवेदन तिथि से 8-10 महीने पहले तैयारी शुरू करते हैं। B1 कठिन है लेकिन यथार्थवादी है।" — भाषा कार्यक्रम समन्वयक, मान्यता प्राप्त परीक्षा केंद्र


3. भाषा परीक्षा से कौन छूट प्राप्त है?

छूट वर्तमान कानून के तहत श्रेणियों की एक विस्तृत श्रृंखला को कवर करती है। पूर्ण सूची:

  1. गोल्डन वीज़ा धारक और उनके परिवार सदस्य — डिक्री संख्या 2573 पूरे परिवार इकाई (5 पीढ़ियों तक) को कवर करता है
  2. 65+ आयु के पुरुष, 60+ आयु की महिलाएं — आयु-आधारित छूट, पासपोर्ट के अलावा कोई दस्तावेज़ आवश्यक नहीं
  3. 18 वर्ष से कम आयु के नाबालिग — वीज़ा श्रेणी की परवाह किए बिना छूट
  4. बेलारूस गणराज्य के नागरिक — द्विपक्षीय संघ राज्य समझौता
  5. रूसी या सोवियत-युग के उच्च शिक्षा संस्थानों के स्नातक — डिप्लोमा भाषा प्रवीणता के प्रमाण के रूप में कार्य करता है
  6. HQSP परमिट धारक — उच्च योग्य विशेषज्ञ कार्यक्रम, FZ-115 अनुच्छेद 13.2 के तहत
  7. मूल रूसी भाषी के रूप में मान्यता प्राप्त व्यक्ति — MVD में विशेष आयोग द्वारा सत्यापित
  8. सहदेशवासियों के स्वैच्छिक पुनर्वास के लिए राज्य कार्यक्रम के प्रतिभागी

छूट का दावा करने के लिए, संबंधित दस्तावेज़ — डिप्लोमा, जन्म प्रमाण पत्र, गोल्डन वीज़ा पुष्टि पत्र, या HQSP कार्य परमिट — अपने निवास परमिट आवेदन के साथ जमा करें। कोई अलग छूट आवेदन आवश्यक नहीं है।

हमारी प्रैक्टिस से, लगभग 70% HNWI ग्राहक कम से कम एक छूट के लिए योग्य हैं। सबसे आम: गोल्डन वीज़ा (स्वचालित) और आयु छूट (पारिवारिक आवेदनों में शामिल माता-पिता और दादा-दादी के लिए)। हमारे छूट लेख में पूर्ण विश्लेषण।

अनिश्चित हैं कि क्या आप छूट के लिए योग्य हैं? हमारी टीम आपकी विशिष्ट स्थिति का मूल्यांकन कर सकती है — परामर्श का अनुरोध करें


4. मैं परीक्षा कहां और कैसे दूं?

परीक्षा पूरे रूस में प्रमाणित परीक्षा केंद्रों और विदेश में चयनित स्थानों पर आयोजित की जाती है। रूस में, मान्यता प्राप्त केंद्र मॉस्को (30+ केंद्र), सेंट पीटर्सबर्ग (15+), और क्षेत्रीय राजधानियों सहित हर प्रमुख शहर में संचालित होते हैं। मान्यता शिक्षा मंत्रालय (प्रिकाज़ संख्या 1156) द्वारा शासित है।

प्रमुख परीक्षा प्रदाता:

  • RUDN (रूस की पीपल्स फ्रेंडशिप यूनिवर्सिटी) — मॉस्को, सबसे बड़ा प्रदाता
  • मॉस्को स्टेट यूनिवर्सिटी परीक्षा केंद्र
  • सेंट पीटर्सबर्ग स्टेट यूनिवर्सिटी भाषा परीक्षण केंद्र
  • मंत्रालय मान्यता प्राप्त क्षेत्रीय विश्वविद्यालय

विदेश में: कई देशों में रूसी सांस्कृतिक केंद्र और साझेदार विश्वविद्यालय परीक्षा आयोजित करते हैं, हालांकि उपलब्धता स्थान के अनुसार काफी भिन्न होती है। अपने निकटतम स्थान के लिए रोससोत्रुडनिचेस्त्वो नेटवर्क से परामर्श करें।

पंजीकरण प्रक्रिया:

  1. एक मान्यता प्राप्त केंद्र चुनें (शिक्षा मंत्रालय पोर्टल पर सूची उपलब्ध)
  2. 2-4 सप्ताह पहले बुक करें — पासपोर्ट, माइग्रेशन कार्ड (यदि रूस में हैं), और भुगतान रसीद लाएं
  3. शुल्क: TRP स्तर के लिए लगभग 6,000-7,000 RUB, ВНЖ स्तर के लिए 7,000-8,000 RUB (2025-2026 दरें)
  4. परीक्षा तिथि: निर्धारित समय पर उपस्थित हों, 2-3 घंटे
  5. परिणाम: 5-10 कार्य दिवसों के भीतर जारी
  6. प्रमाणपत्र वैधता: जारी होने की तिथि से 5 वर्ष (2024 संशोधनों द्वारा 3 वर्ष से बढ़ाया गया)

"मार्च-जून के दौरान मॉस्को में जल्दी बुक करें। लोकप्रिय केंद्र — RUDN, MSU — पीक आवेदन सीजन में 3-4 सप्ताह पहले भर जाते हैं।" — वरिष्ठ आप्रवासन सलाहकार, NovosCivis


5. यदि मैं विफल हो जाता हूं तो क्या मैं परीक्षा दोबारा दे सकता हूं?

हां। पुनः परीक्षा प्रयासों की कोई सीमा नहीं है, और उनके बीच कोई अनिवार्य प्रतीक्षा अवधि नहीं है। अधिकांश केंद्र विफल प्रयास के 1-2 सप्ताह के भीतर पुनः बुकिंग की अनुमति देते हैं।

पुनः परीक्षा पर मुख्य बिंदु:

  • शुल्क: प्रत्येक पुनः परीक्षा के लिए पूर्ण रूप से फिर से भुगतान (प्रारंभिक परीक्षा जैसी ही दर)
  • आंशिक पुनः परीक्षा: कुछ केंद्र केवल विफल अनुभाग की पुनः परीक्षा का विकल्प प्रदान करते हैं — उदाहरण के लिए, यदि आपने बोलना, पढ़ना, और सुनना उत्तीर्ण किया लेकिन लिखना विफल रहा। यह प्रदाता के अनुसार भिन्न होता है, इसलिए विशिष्ट केंद्र से पुष्टि करें।
  • विफलता दर: परीक्षा केंद्र प्रैक्टिशनर्स के अनुसार, B1 स्तर पर पहली बार विदेशी परीक्षा देने वालों में लगभग 15-20% अनुमानित। A2 (TRP) स्तर की विफलता दर कम है — लगभग 8-12%।
  • मॉक टेस्ट: अधिकांश मान्यता प्राप्त प्रदाता 2,000-3,000 RUB में अभ्यास परीक्षा प्रदान करते हैं। हम इसकी सिफारिश करते हैं। प्रारूप वास्तविक परीक्षा के समान है, और यह परीक्षा दिवस पर आश्चर्य समाप्त करता है।

अध्ययन संसाधन शिक्षा मंत्रालय की वेबसाइट और प्रत्येक मान्यता प्राप्त केंद्र के अपने तैयारी विभाग से उपलब्ध हैं। कई केंद्र विशेष रूप से निवास परमिट परीक्षा के लिए डिज़ाइन किए गए समर्पित 2-4 सप्ताह के क्रैश कोर्स चलाते हैं — सामान्य रूसी शिक्षा नहीं, बल्कि लक्षित परीक्षा तैयारी।

ग्राहकों को हम जो व्यावहारिक सलाह देते हैं: यदि आप विफल होते हैं, तो इसे नैदानिक के रूप में लें। स्कोर विवरण बताता है कि किस अनुभाग को काम की आवश्यकता है। कमजोर क्षेत्र पर 4-6 सप्ताह की केंद्रित पढ़ाई आमतौर पर दूसरे प्रयास में समस्या हल कर देती है।


6. क्या प्रवासियों के लिए रूसी भाषा पाठ्यक्रम हैं?

हां। मॉस्को और सेंट पीटर्सबर्ग विदेशियों के लिए दर्जनों रूसी भाषा स्कूल प्रदान करते हैं, गहन 20-घंटे-प्रति-सप्ताह पाठ्यक्रमों से लेकर निजी एक-पर-एक ट्यूशन तक कार्यक्रमों के साथ। ग्रुप क्लास की कीमतें लगभग 30,000 RUB प्रति माह से शुरू होती हैं।

पाठ्यक्रम प्रारूप:

  • गहन: 4-6 घंटे/दिन, 5 दिन/सप्ताह — शून्य से 4-6 महीनों में B1 तक पहुंच सकता है
  • अर्ध-गहन: 2-3 घंटे/दिन — 8-12 महीनों में B1
  • निजी ट्यूशन: ट्यूटर योग्यताओं और शहर के आधार पर 2,000-5,000 RUB प्रति घंटा
  • ऑनलाइन/हाइब्रिड: 2020 से व्यापक, अधिकांश मान्यता प्राप्त स्कूलों द्वारा प्रदान

स्थापित प्रदाता:

  • मॉस्को: लीडेन एंड डेंज़, लैंग्वेज लिंक, GRINT
  • सेंट पीटर्सबर्ग: डेर्ज़ाविन इंस्टीट्यूट, लीडेन एंड डेंज़
  • विश्वविद्यालय-संबद्ध: मॉस्को स्टेट यूनिवर्सिटी, RUDN, हायर स्कूल ऑफ इकोनॉमिक्स — सभी विदेशी भाषा के रूप में रूसी विभाग चलाते हैं

कॉर्पोरेट कार्यक्रम भी मौजूद हैं। कुछ नियोक्ता HQSP कर्मचारियों और उनके परिवारों के लिए पुनर्स्थापन पैकेज के हिस्से के रूप में ग्रुप कोर्स की व्यवस्था करते हैं।

हमारे ग्राहक आधार से, अधिकांश HNWI निजी ट्यूशन चुनते हैं — 12-18 महीनों में प्रति सप्ताह 2-3 सत्र। लचीलापन व्यस्त कार्यक्रम के अनुकूल होता है। उस आवृत्ति पर कुल लागत: अध्ययन अवधि में लगभग 200,000-400,000 RUB। तुच्छ नहीं, लेकिन समग्र पुनर्स्थापन बजट के सापेक्ष मामूली। व्यापक लागत चित्र के लिए हमारा सामान्य पुनर्स्थापन अवलोकन देखें।

सही तैयारी कार्यक्रम खोजने में सहायता चाहिए? हम आपकी समयसीमा के आधार पर मान्यता प्राप्त पाठ्यक्रमों की सिफारिश कर सकते हैं — संपर्क करें


7. क्या मैं केवल अंग्रेजी बोलते हुए रूस में रह सकता हूं?

व्यवहार में, हां — विशेष रूप से मॉस्को और सेंट पीटर्सबर्ग में। इन शहरों में सेवा पेशेवरों के बीच अंग्रेजी प्रवीणता पिछले दशक में काफी बढ़ी है। हालांकि, प्रीमियम सेटिंग्स के बाहर दैनिक बातचीत के लिए रूसी या दुभाषिया की आवश्यकता होगी।

जहां अंग्रेजी काम करती है:

  • अंतरराष्ट्रीय होटल, प्रीमियम रेस्तरां, निजी चिकित्सा क्लीनिक
  • अंतरराष्ट्रीय स्कूल (पाठ्यक्रम और कर्मचारी दोनों अंग्रेजी में संचालित)
  • बहुराष्ट्रीय ग्राहकों वाले व्यावसायिक वातावरण
  • प्रमुख बैंकिंग ऐप (स्बेर, अल्फ़ा, टी-बैंक में अंग्रेजी-भाषा इंटरफेस हैं)
  • नेविगेशन (यांडेक्स मैप्स, मेट्रो ऐप में अंग्रेजी मोड हैं)

जहां काम नहीं करती:

  • MVD प्रवासन कार्यालय — सभी बातचीत रूसी में; दुभाषिया या कानूनी प्रतिनिधि आवश्यक
  • कर निरीक्षणालय (FNS) — केवल रूसी
  • नोटरी कार्यालय — केवल रूसी
  • सार्वजनिक अस्पताल — केवल रूसी
  • स्थानीय दुकानें, बाज़ार, सार्वजनिक परिवहन कर्मचारी — न्यूनतम अंग्रेजी
  • मानक किराये अनुबंध वार्ता — रूसी दस्तावेज़ीकरण

निजी स्वास्थ्य सेवा एक मध्य मार्ग प्रदान करती है। अंतरराष्ट्रीय विभागों वाले क्लीनिक — EMC, GMS क्लीनिक, मॉस्को में अमेरिकन मेडिकल सेंटर — पूरी तरह अंग्रेजी में संचालित होते हैं। सार्वजनिक अस्पताल नहीं।

हमारे अधिकांश ग्राहक पहले 6-12 महीनों के लिए द्विभाषी निजी सहायक नियुक्त करते हैं। मॉस्को में लागत: लगभग 80,000-150,000 RUB प्रति माह। यह व्यक्ति सरकारी बातचीत, उपयोगिता सेटअप, दस्तावेज़ अनुवाद, और दैनिक लॉजिस्टिक्स संभालता है। निवेश टाली गई निराशा और प्रशासनिक त्रुटियों में अपना मूल्य वसूल करता है। बसने के विवरण के लिए, हमारी रूस जाने की गाइड देखें।


8. कौन से शहर सबसे अधिक अंग्रेजी-अनुकूल हैं?

मॉस्को रूस में सबसे अधिक अंग्रेजी-अनुकूल शहर है, उसके बाद सेंट पीटर्सबर्ग, कज़ान, और सोची। अंग्रेजी प्रवीणता शहर की अंतरराष्ट्रीय व्यावसायिक उपस्थिति और पर्यटन बुनियादी ढांचे से मजबूती से सहसंबद्ध है।

शहर-दर-शहर विवरण:

  • मॉस्को: सबसे बड़ा प्रवासी समुदाय (MVD प्रवासन डेटा के अनुसार दसियों हजार पंजीकृत विदेशी निवासी), अंतरराष्ट्रीय स्कूल, अंग्रेजी-भाषी चिकित्सा केंद्र, बहुराष्ट्रीय कार्यालय। केंद्रीय जिलों — त्वेर्स्कॉय, प्रेस्नेन्स्की, खामोवनीकी — में अंग्रेजी व्यापक रूप से समझी जाती है। हमारे लगभग 85% ग्राहक मॉस्को चुनते हैं।
  • सेंट पीटर्सबर्ग: मजबूत पर्यटन बुनियादी ढांचा, होटलों और संग्रहालयों में अंग्रेजी, छोटा लेकिन स्थापित प्रवासी समुदाय। विश्वविद्यालय जिला (वासिलीव्स्की द्वीप) में उच्च अंग्रेजी प्रवेश। हमारे ग्राहक आधार का लगभग 10%।
  • कज़ान: MENA निवेशकों के लिए उभरता हब। विदेशी निवासियों के बीच वास्तव में अरबी अंग्रेजी से अधिक आम है, लेकिन इनोपोलिस (कज़ान से 40 किमी दूर तकनीकी शहर) और कज़ान संघीय विश्वविद्यालय में अंग्रेजी बोली जाती है।
  • सोची: रिसॉर्ट बुनियादी ढांचा अंग्रेजी प्लस कुछ अरबी और तुर्की का समर्थन करता है। मौसमी भिन्नता — गर्मी पर्यटन सीजन में उच्च अंग्रेजी उपलब्धता।
  • व्लादिवोस्तोक: बढ़ता एशियाई व्यावसायिक समुदाय, लेकिन मंदारिन, कोरियाई, और जापानी अंग्रेजी से अधिक प्रचलित हैं।

क्षेत्रीय शहर — येकातेरिनबर्ग, नोवोसिबिर्स्क, क्रास्नोदार — विश्वविद्यालयों और अंतरराष्ट्रीय कंपनी कार्यालयों के बाहर न्यूनतम अंग्रेजी बुनियादी ढांचा रखते हैं। इन स्थानों पर विचार करने वाले ग्राहकों के लिए, रूसी में प्रवाह (या पूर्णकालिक दुभाषिया) एक व्यावहारिक आवश्यकता बन जाती है।

शहर के अनुसार पुनर्स्थापन लॉजिस्टिक्स के व्यापक दृश्य के लिए, हमारी रूस जाने की गाइड देखें।


9. क्या व्यावसायिक संचालन के लिए रूसी आवश्यक है?

आवश्यक नहीं। रूसी कानून व्यवसाय मालिकों को भाषा बोलने की आवश्यकता नहीं रखता। सभी कॉर्पोरेट फाइलिंग, कर रिपोर्टिंग, और कानूनी दस्तावेज़ीकरण रूसी-भाषी लेखाकार, कानूनी प्रतिनिधि, या प्रबंधन कंपनी के माध्यम से संभाले जा सकते हैं।

रूसी में क्या संभाला जाता है (आपकी टीम द्वारा, आपके द्वारा नहीं):

  • कॉर्पोरेट पंजीकरण दस्तावेज़ — आपके प्रतिनिधि के माध्यम से रूसी में दाखिल (मुख्तारनामा पर्याप्त)
  • FNS को कर रिपोर्टिंग — सभी फॉर्म रूसी में; लेखा फर्में विदेशी-स्वामित्व वाली कंपनियों के लिए नियमित रूप से इसे संभालती हैं
  • रोजगार अनुबंध — रूसी या द्विभाषी होने चाहिए; कर्मचारियों को केवल-अंग्रेजी अनुबंध स्वीकार करने के लिए बाध्य नहीं किया जा सकता
  • न्यायालय कार्यवाही — रूसी में आयोजित, आपके खर्च पर दुभाषिया प्रदान
  • नोटरीकरण — सभी नोटरी रूसी में काम करते हैं; विदेशी-भाषा दस्तावेज़ों को प्रमाणित अनुवाद की आवश्यकता

अंग्रेजी में क्या संचालित हो सकता है:

  • बोर्ड बैठकें — कोई भाषा आवश्यकता नहीं; यदि सभी प्रतिभागी सहमत हों तो किसी भी भाषा में आयोजित की जा सकती हैं
  • आंतरिक कॉर्पोरेट संचार — आपकी पसंद
  • ग्राहक-उन्मुख संचालन — आपके बाज़ार पर निर्भर

विदेशी व्यवसाय मालिकों के लिए मानक समाधान: सभी रूसी-भाषा परिचालन मामलों को संभालने के लिए एक प्रबंधन कंपनी संलग्न करें या स्थानीय महानिदेशक (генеральный директор) नियुक्त करें। आउटसोर्स लेखा प्लस कानूनी अनुपालन की मासिक लागत: कंपनी के आकार और लेनदेन मात्रा के आधार पर लगभग 50,000-150,000 RUB। मॉस्को में पेशेवर सेवा प्रदाताओं के बीच व्यावसायिक अंग्रेजी प्रवीणता आमतौर पर उच्च है।

"हमारे पास ऐसे ग्राहक हैं जो बिना एक शब्द रूसी बोले वर्षों से रूस में लाभदायक व्यवसाय चला रहे हैं। अंग्रेजी-भाषा व्यवसाय प्रबंधन के लिए बुनियादी ढांचा मौजूद है — इसके लिए बस सही भागीदारों की आवश्यकता है।" — कॉर्पोरेट संरचना सलाहकार, NovosCivis

कंपनी सेटअप के विवरण के लिए, रूस में व्यवसाय शुरू करने पर हमारी गाइड देखें। व्यावसायिक गतिविधियों का समर्थन करने वाले वीज़ा मार्गों की तुलना के लिए, हमारा गोल्डन वीज़ा बनाम साझा मूल्य वीज़ा विश्लेषण देखें।


10. क्या मेरे परिवार सदस्यों को भी परीक्षा उत्तीर्ण करनी होगी?

यह मार्ग पर निर्भर करता है। गोल्डन वीज़ा (डिक्री संख्या 2573) के तहत, सभी शामिल परिवार सदस्य — पति/पत्नी, बच्चे, माता-पिता, दादा-दादी — भाषा परीक्षा से छूट प्राप्त हैं। मानक निवास परमिट ट्रैक के तहत, 18 से 59/64 आयु के वयस्क परिवार सदस्यों को व्यक्तिगत रूप से परीक्षा उत्तीर्ण करनी होगी।

वीज़ा श्रेणी के अनुसार:

परिवार सदस्य गोल्डन वीज़ा मानक TRP/ВНЖ
पति/पत्नी (60/65 से कम) छूट उत्तीर्ण करना होगा
वयस्क बच्चे (18-59/64) छूट उत्तीर्ण करना होगा
नाबालिग बच्चे (18 से कम) छूट छूट (हमेशा)
माता-पिता 60/65 से ऊपर छूट छूट (आयु)
माता-पिता 60/65 से कम छूट उत्तीर्ण करना होगा
दादा-दादी छूट छूट (आयु, आमतौर पर)

यह छूट बहु-पीढ़ी परिवारों के लिए गोल्डन वीज़ा का एक महत्वपूर्ण लाभ है। जब बुजुर्ग माता-पिता या युवा वयस्क बच्चों को आवेदन में शामिल किया जाता है, तो गोल्डन वीज़ा एक वास्तविक बाधा को समाप्त करता है जो अन्यथा प्रत्येक परिवार सदस्य को महीनों की भाषा तैयारी से गुजरने की आवश्यकता कर सकती।

मानक (गैर-गोल्डन वीज़ा) ट्रैक के माध्यम से आश्रित वीज़ा पर पति/पत्नी के लिए: जब वे अपने स्वयं के TRP या ВНЖ के लिए आवेदन करते हैं तो भाषा परीक्षा अनिवार्य हो जाती है। मानक मार्गों के तहत कोई पति/पत्नी छूट नहीं है।

हमारी प्रैक्टिस से, पारिवारिक भाषा परीक्षा छूट उन लगभग 25% ग्राहकों के लिए निर्णायक कारक है जो वैकल्पिक मार्गों के बजाय गोल्डन वीज़ा चुनते हैं। पारिवारिक पुनर्स्थापन लॉजिस्टिक्स पर अधिक जानकारी के लिए, हमारी पारिवारिक पुनर्स्थापन गाइड और हमारा पारिवारिक आश्रित FAQ देखें।


अस्वीकरण: यह सामग्री केवल सूचनात्मक उद्देश्यों के लिए है और कानूनी सलाह नहीं है। आप्रवासन विनियमन बार-बार बदलते हैं। अपनी विशिष्ट स्थिति के लिए एक योग्य आप्रवासन वकील से परामर्श करें।

अपनी पात्रता का आकलन करने के लिए तैयार हैं? NovosCivis रूसी निवास पर विचार करने वाले HNWI के लिए गोपनीय परामर्श प्रदान करता है। चाहे आपकी प्राथमिकता गोल्डन वीज़ा भाषा परीक्षा छूट हो या पारिवारिक पुनर्स्थापन की योजना, हमारे आप्रवासन परामर्शदाता आपकी विशिष्ट परिस्थितियों का मूल्यांकन कर सकते हैं। परामर्श का अनुरोध करें

D

Dmitry Zapolskiy

लाइसेंस प्राप्त आव्रजन वकील | रूसी बार सदस्य

NovosCivis (Lawgic) में प्रबंध भागीदार। रूसी आप्रवासन कानून, निवेश-द्वारा-निवास कार्यक्रमों, और HNWI ग्राहकों के लिए सीमा-पार कानूनी संरचना में विशेषज्ञता।

अगला कदम उठाने के लिए तैयार हैं?

अपनी विशिष्ट स्थिति पर चर्चा करने के लिए हमारे इमिग्रेशन वकीलों के साथ गोपनीय परामर्श शेड्यूल करें।

संबंधित लेख